Man exits car and sees burning school in terror.
Man exits car and sees burning school in terror.
Man exits car in terror.
Man exits car in terror.
Car parked near a burning school reflecting summer leaves and mountains, sun rays cast orange hues. Man exits car in terror.
Car parked near a burning school reflecting summer leaves and mountains, sun rays cast orange hues. Man exits car in terror.
Car parked near a burning school reflecting summer leaves and mountains, sun rays cast orange hues. Man exits car in terror.
Car parked near a burning school reflecting summer leaves and mountains, sun rays cast orange hues. Man exits car in terror.
A car entering a parking lot in the mountains, surrounded by vibrant autumn leaves and a picturesque landscape
A car entering a parking lot in the mountains, surrounded by vibrant autumn leaves and a picturesque landscape
Car enters parking.
Car enters parking.
“INT. CAMPING STATION - DAY KIRILL ANDREEVWhat do you wanna talk about?Besides, Mike, how long have youbeen working for this tall cyanskinnedagent? О чем ты хочешьпоговорить? Кроме того, Майк, какдолго ты работаешь на этоговысокого голубого агента?XENONYAHey, I heard that! Эй, я слышалаэто!MIKE VESELOVA couple years. A couple years now.Why do you ask? Несколько лет уже.Почему спрашиваешь?(to Xenonya)I'll be back. Я вернусь.Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY KIRILL ANDREEVWhat do you wanna talk about?Besides, Mike, how long have youbeen working for this tall cyanskinnedagent? О чем ты хочешьпоговорить? Кроме того, Майк, какдолго ты работаешь на этоговысокого голубого агента?XENONYAHey, I heard that! Эй, я слышалаэто!MIKE VESELOVA couple years. A couple years now.Why do you ask? Несколько лет уже.Почему спрашиваешь?(to Xenonya)I'll be back. Я вернусь.Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY SASHA ANDREEVA Mike, Maleficent says we gotta go. Майк, Малефисента говорит, что нам пора идти. ARZHAN Before I go, I'm taking Kirill with me. Прежде чем уйти, я заберу с собой Кирилла. KIRILL ANDREEV I think this time, Arzhan, I'm taking you with me. Я думаю, на этот раз, Аржан, я заберу тебя с собой. ARZHAN That sounds like a plan. Это звучит как план. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY SASHA ANDREEVA Mike, Maleficent says we gotta go. Майк, Малефисента говорит, что нам пора идти. ARZHAN Before I go, I'm taking Kirill with me. Прежде чем уйти, я заберу с собой Кирилла. KIRILL ANDREEV I think this time, Arzhan, I'm taking you with me. Я думаю, на этот раз, Аржан, я заберу тебя с собой. ARZHAN That sounds like a plan. Это звучит как план. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA (CONT'D) Hey, we got a real top secret investigation that I don't think you're cleared for, errand boy. Эй, у нас настоящее расследование, на которое, я думаю, тебе не допущено, мальчик на побегушках. ARZHAN Yeah, you're right. Да, ты права. (to Mike) She's a bitching alien. Она жалкая инопланетянка. KIRILL ANDREEV Arzhan?MIKE VESELOV At least it's time to go, friend. По крайней мере, пора идти, друг. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY Xenonya defensively attacks Arzhan, knocking him to the floor. She points her gun at him, he continues laughing hysterically. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY In the cabin, Arzhan, ever the wise old mage, playfully makes boxing moves in front of Xenonya and Veselov... Xenonya defensively attacks Arzhan, knocking him to the floor. She points her gun at him, he continues laughing hysterically. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY In the cabin, Arzhan, ever the wise old mage, playfully makes boxing moves in front of Xenonya and Veselov... Xenonya defensively attacks Arzhan, knocking him to the floor. She points her gun at him, he continues laughing hysterically. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY In the cabin, Arzhan, ever the wise old mage, playfully makes boxing moves in front of Xenonya and Veselov... MIKE VESELOV Arzhan? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY In the cabin, Arzhan, ever the wise old mage, playfully makes boxing moves in front of Xenonya and Veselov... ARZHAN (CONT'D) Come on, throw down. Давай, дерись. Arzhan playfully challenges Mike to a boxing match, encouraging him to fight. MIKE VESELOV Arzhan? ISAAC SCHNEPP Did you eat a lot of paint chips when you were a kid? Вы ели много краски, когда был ребенком? Xenonya defensively attacks Arzhan, knocking him to the floor. She points her gun at him, he continues laughing hysterically. XENONYA (CONT'D) Hey, we got a real top secret investigation that I don't think you're cleared for, errand boy. Эй, у нас настоящее расследование, на которое, я думаю, тебе не допущено, мальчик на побегушках. ARZHAN Yeah, you're right. Да, ты права. (to Mike) She's a bitching alien. Она жалкая инопланетянка. KIRILL ANDREEV Arzhan?MIKE VESELOV At least it's time to go, friend. По крайней мере, пора идти, друг. SASHA ANDREEVA Mike, Maleficent says we gotta go. Майк, Малефисента говорит, что нам пора идти. ARZHAN Before I go, I'm taking Kirill with me. Прежде чем уйти, я заберу с собой Кирилла. KIRILL ANDREEV I think this time, Arzhan, I'm taking you with me. Я думаю, на этот раз, Аржан, я заберу тебя с собой. ARZHAN That sounds like a plan. Это звучит как план. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY In the cabin, Arzhan, ever the wise old mage, playfully makes boxing moves in front of Xenonya and Veselov... ARZHAN (CONT'D) Come on, throw down. Давай, дерись. Arzhan playfully challenges Mike to a boxing match, encouraging him to fight. MIKE VESELOV Arzhan? ISAAC SCHNEPP Did you eat a lot of paint chips when you were a kid? Вы ели много краски, когда был ребенком? Xenonya defensively attacks Arzhan, knocking him to the floor. She points her gun at him, he continues laughing hysterically. XENONYA (CONT'D) Hey, we got a real top secret investigation that I don't think you're cleared for, errand boy. Эй, у нас настоящее расследование, на которое, я думаю, тебе не допущено, мальчик на побегушках. ARZHAN Yeah, you're right. Да, ты права. (to Mike) She's a bitching alien. Она жалкая инопланетянка. KIRILL ANDREEV Arzhan?MIKE VESELOV At least it's time to go, friend. По крайней мере, пора идти, друг. SASHA ANDREEVA Mike, Maleficent says we gotta go. Майк, Малефисента говорит, что нам пора идти. ARZHAN Before I go, I'm taking Kirill with me. Прежде чем уйти, я заберу с собой Кирилла. KIRILL ANDREEV I think this time, Arzhan, I'm taking you with me. Я думаю, на этот раз, Аржан, я заберу тебя с собой. ARZHAN That sounds like a plan. Это звучит как план. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY ARZHAN Keeper Kirill Andreev. Хранитель Кирилл Андреев. KIRILL ANDREEV Yes, Arzhan? Да, Аржан? ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”
“INT. CAMPING STATION - DAY ARZHAN Keeper Kirill Andreev. Хранитель Кирилл Андреев. KIRILL ANDREEV Yes, Arzhan? Да, Аржан? ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо. Alexander Petrov stops him with his hand held out in front of him. KIRILL ANDREEV Don't touch me. Не трогай меня. AGENT DUTCH NIDERLAND All right, I'm not gonna touch them. Хорошо, я не буду их трогать.
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо. Alexander Petrov stops him with his hand held out in front of him. KIRILL ANDREEV Don't touch me. Не трогай меня. AGENT DUTCH NIDERLAND All right, I'm not gonna touch them. Хорошо, я не буду их трогать.
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо.
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо.
“INT. CAMPING STATION - DAY XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо. Alexander Petrov stops him with his hand held out in front of him. KIRILL ANDREEV Don't touch me. Не трогай меня. AGENT DUTCH NIDERLAND All right, I'm not gonna touch them. Хорошо, я не буду их трогать. ARZHAN Keeper Kirill Andreev. Хранитель Кирилл Андреев. KIRILL ANDREEV Yes, Arzhan? Да, Аржан? ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”
“INT. CAMPING STATION - DAY KIRILL ANDREEV What is going on? Who is she, Mike. XENONYA Who are you? Кто ты? SASHA ANDREEVA No, who are YOU? Нет, а кто ТЫ? XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо. Alexander Petrov stops him with his hand held out in front of him. KIRILL ANDREEV Don't touch me. Не трогай меня. AGENT DUTCH NIDERLAND All right, I'm not gonna touch them. Хорошо, я не буду их трогать. ARZHAN Keeper Kirill Andreev. Хранитель Кирилл Андреев. KIRILL ANDREEV Yes, Arzhan? Да, Аржан? ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”
“INT. CAMPING STATION - DAY KIRILL ANDREEV What is going on? Who is she, Mike. XENONYA Who are you? Кто ты? SASHA ANDREEVA No, who are YOU? Нет, а кто ТЫ? XENONYA Who am I?! Who is he? Dutch, frisk them! Кто я?! А кто он? Датч, обыщи их! AGENT DUTCH NIDERLAND Pleasure. С удовольствием. MIKE VESELOV No, agent. Не надо. Alexander Petrov stops him with his hand held out in front of him. KIRILL ANDREEV Don't touch me. Не трогай меня. AGENT DUTCH NIDERLAND All right, I'm not gonna touch them. Хорошо, я не буду их трогать. ARZHAN Keeper Kirill Andreev. Хранитель Кирилл Андреев. KIRILL ANDREEV Yes, Arzhan? Да, Аржан? ARZHAN The Keepers of Belovodye were told you weren't feeling well. Хранители Беловодья сообщили, что вы плохо себя чувствуете. KIRILL ANDREEV I have told them I was gonna be away for a little break when I met the American here. Я сказал им, что уйду на небольшой перерыв, когда встретил здесь этого американца. ARZHAN Oh, I see. So you've been spending time with this American instead of taking care of yourself? О, понятно. Так вы проводите время с этим американцем вместо того, чтобы позаботиться о себе? Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”
“INT. CAMPING STATION - DAY Xenonya turns around and sees the two, and she stumbled in surprise. AGENT DUTCH NIDERLAND (CONT'D) Oh, that was smooth, Xenonya. О, это было гладко, Зеноня. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY Xenonya turns around and sees the two, and she stumbled in surprise. AGENT DUTCH NIDERLAND (CONT'D) Oh, that was smooth, Xenonya. О, это было гладко, Зеноня. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY Xenonya turns around and sees the two, and she stumbled in surprise. AGENT DUTCH NIDERLAND (CONT'D) Oh, that was smooth, Xenonya. О, это было гладко, Зеноня. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.
“INT. CAMPING STATION - DAY The blue skinned Xenonya turns around and sees the two, and she stumbled in surprise. AGENT DUTCH NIDERLAND (CONT'D) Oh, that was smooth, Xenonya. О, это было гладко, Зеноня. Hyperrealistic 8K -neg morphing, erratic fluctuation in motion, noisy, bad quality, distorted, poorly drawn, blurry, grainy, low resolution, oversaturated, lack of detail, inconsistent lighting.”