Closeup on a loose pile of files in a cabinet. Base attack at night. June 1990. Russian/Soviet.
Closeup on a loose pile of files in a cabinet. Base attack at night. June 1990. Russian/Soviet.
Panicked terrified soldier packing up papers, folders, etc. in a hurry. Base attack at night. June 1990. Russian/Soviet. Closeup on a loose pile of files in a cabinet.
Panicked terrified soldier packing up papers, folders, etc. in a hurry. Base attack at night. June 1990. Russian/Soviet.
Panicked terrified soldiers packing up papers, folders, etc. in a panic. Base attack at night. June 1990. Russian/Soviet.
soldiers evacuating physical files (papers, folders, etc.) in a panic. Base attack at night. June 1990.
An shot of soldiers evacuating physical files (papers, folders, etc.) in a panic. The camera follows the soldiers.
Soldier running across the base as it gets attacked. Tracking shot of soldier. Russian... June 1990. Night.
Agapa (redheaded witch with glowing green eyes) hissing/roaring fiercely. In the dark. Evening. Close up of upper torso. Head and right hand shown.
Agapa (redheaded witch with glowing green eyes) hissing/roaring fiercely. In the dark. Evening. Close up of upper torso. Head and right hand shown.
AK-47 dropped, landing on the ground. Sunset
EXT. BARNAUL CITY STREETS - DAY Isaac continues to drive away as fast as possible from Fire Maelstrom, who is still in hot pursuit. 95. Isaac swerves through the crowded streets, narrowly avoiding pedestrians and other vehicles. The sound of screeching tires and honking horns fills the air as he pushes the car to its limits. ISAAC SCHNEPP Mr. Andreev, this is not how I wanted us to meet, okay? I'm Isaac, and I'm a completely...Господин Андреев, я не так хотел, чтобы мы встретились? Я Айзек, и я совершенно... KIRILL ANDREEV And I am not talking to you! Drive the car! И я с тобой не разговариваю! Веди машину! As two cars head straight towards them MIKE VESELOV Watch out! Watch out! Isaac manages to swerve the car and go in the opposite direction. JAMES KNYAZEV Shoot out their tires! Стреляйте в их шины! Knyazev's men starts shooting at them Isaac accelerates and tries to dodge the bullets, maneuvering through the chaotic scene. ISAAC SCHNEPP Man, I don't know how I'm driving this good. It's like, today I've gone to a whole other level. Блин, я не знаю, как я так хорошо веду. Как будто сегодня я вышел на совершенно другой уровень. KIRILL ANDREEV Focus! сосредоточься! The sound of gunshots and screeching tires fills the air as Isaac continues to navigate through the dangerous situation. SASHA ANDREEVA Hey, look out! Эй, берегись! Isaac manages to get away from the cars chasing them and expertly maneuvers through the narrow alleyways, leaving their pursuers in the dust.
EXT. BARNAUL CITY STREETS - DAY Isaac continues to drive away as fast as possible from Fire Maelstrom, who is still in hot pursuit. 95. Isaac swerves through the crowded streets, narrowly avoiding pedestrians and other vehicles. The sound of screeching tires and honking horns fills the air as he pushes the car to its limits. ISAAC SCHNEPP Mr. Andreev, this is not how I wanted us to meet, okay? I'm Isaac, and I'm a completely...Господин Андреев, я не так хотел, чтобы мы встретились? Я Айзек, и я совершенно... KIRILL ANDREEV And I am not talking to you! Drive the car! И я с тобой не разговариваю! Веди машину! As two cars head straight towards them MIKE VESELOV Watch out! Watch out! Isaac manages to swerve the car and go in the opposite direction. JAMES KNYAZEV Shoot out their tires! Стреляйте в их шины! Knyazev's men starts shooting at them Isaac accelerates and tries to dodge the bullets, maneuvering through the chaotic scene. ISAAC SCHNEPP Man, I don't know how I'm driving this good. It's like, today I've gone to a whole other level. Блин, я не знаю, как я так хорошо веду. Как будто сегодня я вышел на совершенно другой уровень. KIRILL ANDREEV Focus! сосредоточься! The sound of gunshots and screeching tires fills the air as Isaac continues to navigate through the dangerous situation. SASHA ANDREEVA Hey, look out! Эй, берегись! Isaac manages to get away from the cars chasing them and expertly maneuvers through the narrow alleyways, leaving their pursuers in the dust.
A car crashes into a tree in a backyard.
A car crashes into a tree in a backyard.
A car crashes into a tree in a backyard. EXT. BARNAUL CITY STREETS - DAY Isaac continues to drive away as fast as possible from Fire Maelstrom, who is still in hot pursuit. 95. Isaac swerves through the crowded streets, narrowly avoiding pedestrians and other vehicles. The sound of screeching tires and honking horns fills the air as he pushes the car to its limits. ISAAC SCHNEPP Mr. Andreev, this is not how I wanted us to meet, okay? I'm Isaac, and I'm a completely...Господин Андреев, я не так хотел, чтобы мы встретились? Я Айзек, и я совершенно... KIRILL ANDREEV And I am not talking to you! Drive the car! И я с тобой не разговариваю! Веди машину! As two cars head straight towards them MIKE VESELOV Watch out! Watch out! Isaac manages to swerve the car and go in the opposite direction. JAMES KNYAZEV Shoot out their tires! Стреляйте в их шины! Knyazev's men starts shooting at them Isaac accelerates and tries to dodge the bullets, maneuvering through the chaotic scene. ISAAC SCHNEPP Man, I don't know how I'm driving this good. It's like, today I've gone to a whole other level. Блин, я не знаю, как я так хорошо веду. Как будто сегодня я вышел на совершенно другой уровень. KIRILL ANDREEV Focus! сосредоточься! The sound of gunshots and screeching tires fills the air as Isaac continues to navigate through the dangerous situation. SASHA ANDREEVA Hey, look out! Эй, берегись! Isaac manages to get away from the cars chasing them and expertly maneuvers through the narrow alleyways, leaving their pursuers in the dust.
A car crashes into a tree in a backyard. EXT. BARNAUL CITY STREETS - DAY Isaac continues to drive away as fast as possible from Fire Maelstrom, who is still in hot pursuit. 95. Isaac swerves through the crowded streets, narrowly avoiding pedestrians and other vehicles. The sound of screeching tires and honking horns fills the air as he pushes the car to its limits. ISAAC SCHNEPP Mr. Andreev, this is not how I wanted us to meet, okay? I'm Isaac, and I'm a completely...Господин Андреев, я не так хотел, чтобы мы встретились? Я Айзек, и я совершенно... KIRILL ANDREEV And I am not talking to you! Drive the car! И я с тобой не разговариваю! Веди машину! As two cars head straight towards them MIKE VESELOV Watch out! Watch out! Isaac manages to swerve the car and go in the opposite direction. JAMES KNYAZEV Shoot out their tires! Стреляйте в их шины! Knyazev's men starts shooting at them Isaac accelerates and tries to dodge the bullets, maneuvering through the chaotic scene. ISAAC SCHNEPP Man, I don't know how I'm driving this good. It's like, today I've gone to a whole other level. Блин, я не знаю, как я так хорошо веду. Как будто сегодня я вышел на совершенно другой уровень. KIRILL ANDREEV Focus! сосредоточься! The sound of gunshots and screeching tires fills the air as Isaac continues to navigate through the dangerous situation. SASHA ANDREEVA Hey, look out! Эй, берегись! Isaac manages to get away from the cars chasing them and expertly maneuvers through the narrow alleyways, leaving their pursuers in the dust.
A car crashes into a tree and explodes in a ball of fire, illuminating a dark and eerie forest at night
A car crashes into a tree and explodes in a ball of fire, illuminating a dark and eerie forest at night
The cars end up crashing through a neighborhood, more specifically, between the backyards of numerous houses. Isaac manages to dodge them and the car following them heads straight for the tree FIRE MAELSTROM TEAM #2 Мама дорогая! The car smashes into the tree.
The cars end up crashing through a neighborhood, more specifically, between the backyards of numerous houses. Isaac manages to dodge them and the car following them heads straight for the tree FIRE MAELSTROM TEAM #2 Мама дорогая! The car smashes into the tree.
The cars end up crashing through a neighborhood, more specifically, between the backyards of numerous houses. MAX They've got us cornered! Они загнали нас в угол! Isaac manages to dodge them and the car following them heads straight for the tree FIRE MAELSTROM TEAM #2 Мама дорогая! The car smashes into the tree.
The cars end up crashing through a neighborhood, more specifically, between the backyards of numerous houses. MAX They've got us cornered! Они загнали нас в угол! Isaac manages to dodge them and the car following them heads straight for the tree FIRE MAELSTROM TEAM #2 Мама дорогая! The car smashes into the tree.
Isaac's car speeding through a cornfield, pursued by black SUVs
Isaac's car speeding through a cornfield, pursued by black SUVs
Isaac drives into the cornfield, maneuvering through the tall stalks in an attempt to lose their pursuers. The sound of the engine and rustling of the corn fill the air as they navigate through the maze-like field. But Knyazev's men continue to follow them, plowing through the cornfield in a straight line without hesitation. The stalks of corn snap and break under the weight of the pursuing cars, creating a trail of destruction in their wake. One makes a tough swerving turn, ramming Isaac's car from the side. Isaac immediately regains control of the vehicle and accelerates, using every opportunity to create distance between them and Knyazev's men.
Isaac drives into the cornfield, maneuvering through the tall stalks in an attempt to lose their pursuers. The sound of the engine and rustling of the corn fill the air as they navigate through the maze-like field. But Knyazev's men continue to follow them, plowing through the cornfield in a straight line without hesitation. The stalks of corn snap and break under the weight of the pursuing cars, creating a trail of destruction in their wake. One makes a tough swerving turn, ramming Isaac's car from the side. Isaac immediately regains control of the vehicle and accelerates, using every opportunity to create distance between them and Knyazev's men.
Suddenly the W Motors Lykan Hypersport swerves and jumps in, knocks down one of the men and it stops just ahead of Mike, Kirill, Sasha and the two Streltsovs, the car door opens, we see it's Mike's friend, Isaac Schnepp. ISAAC SCHNEPP Come on! Hurry up! Get in the car! Let's go! Давай!! Забирайся в машину! Давай! SASHA ANDREEVA Kirill, get in the car! Кирилл, садись в машину! They all get in Isaac's Lykan and he drives off. As they speed away, Mike looks back and sees the remaining men chasing after them.
Suddenly the W Motors Lykan Hypersport swerves and jumps in, knocks down one of the men and it stops just ahead of Mike, Kirill, Sasha and the two Streltsovs, the car door opens, we see it's Mike's friend, Isaac Schnepp. ISAAC SCHNEPP Come on! Hurry up! Get in the car! Let's go! Давай!! Забирайся в машину! Давай! SASHA ANDREEVA Kirill, get in the car! Кирилл, садись в машину! They all get in Isaac's Lykan and he drives off. As they speed away, Mike looks back and sees the remaining men chasing after them.
EXT. MAX'S HOUSE - DAY Kirill, Max, and Veselov are walking to a car. MIKE VESELOV Go to the hospital store and you get the items on the list. The whole list. Зайдите в больничный магазин, и вы получите товары из списка. Весь список. Mike hands Max the piece of paper with the list of items needed. MAX What, you're going to try and help her? She's not a doctor's patient, Mike. Что, попытаешься ей помочь? Она не пациентка врача, Майк. MIKE VESELOV No, she's more important than that. Нет, правильно. Она важнее. Max looks at Mike with confusion
EXT. MAX'S HOUSE - DAY Kirill, Max, and Veselov are walking to a car. MIKE VESELOV Go to the hospital store and you get the items on the list. The whole list. Зайдите в больничный магазин, и вы получите товары из списка. Весь список. Mike hands Max the piece of paper with the list of items needed. MAX What, you're going to try and help her? She's not a doctor's patient, Mike. Что, попытаешься ей помочь? Она не пациентка врача, Майк. MIKE VESELOV No, she's more important than that. Нет, правильно. Она важнее. Max looks at Mike with confusion
EXT. BARNAUL - DAY Sasha exits her theater and a car pulls up to her. TAXI DRIVER So, where to? Итак, куда? SASHA ANDREEVA My friend's house out in the outskirts of town. Дом моего друга на окраине города.
EXT. BARNAUL - DAY Sasha exits her theater and a car pulls up to her. TAXI DRIVER So, where to? Итак, куда? SASHA ANDREEVA My friend's house out in the outskirts of town. Дом моего друга на окраине города.
EXT. BARNAUL - DAY Sasha exits her theater and a car pulls up to her. TAXI DRIVER So, where to? Итак, куда? SASHA ANDREEVA My friend's house out in the outskirts of town. Дом моего друга на окраине города.
EXT. BARNAUL - DAY Sasha exits her theater and a car pulls up to her. TAXI DRIVER So, where to? Итак, куда? SASHA ANDREEVA My friend's house out in the outskirts of town. Дом моего друга на окраине города.
EXT. BARNAUL - DAY Sasha exits her theater and a car pulls up to her. TAXI DRIVER So, where to? Итак, куда? SASHA ANDREEVA My friend's house out in the outskirts of town. Дом моего друга на окраине города.